ALL iz thiik hai! 一社会言語学者のブログ

社会言語学&バイリンガリズム&南アジア系移民 研究を中心とした自分の思索の記録 ALL iz thiik hai とは、訳すと「ALL is オーケーだ」。かなり色々なものをかけたマニアックで深ーい表現。

2016-12-01から1ヶ月間の記事一覧

言語&ジェンダー:「可愛くなる方法をお教えしますわ!そしてお金払ってくれれば、婚活日記の詳細を見せてあげますわ!」

最近、語尾について調べている。 それで、今日検索でヒットしたのがこれ。 ブログ「もうちょっと幸せになる方法―今より「もうちょっと」幸せになれるような情報をお届け!」の次の記事: 「可愛い話し方!「わ」「よ」「ね」の3つを語尾につけるだけ」(2016…

異文化間コミュニケーション日記:「ガイジンと思われないため」の年賀状

最近あった、とある英語圏英語母語話者Cさん(客員研究員、いわゆる「アングロ系男性」)と、私(L)の会話である。 (実際は英語) C: ちょっと教えてくれませんか、年賀状の送り方。 L: いいですよ。 C: 受け入れの先生に、年賀状を贈りたいんだけど、どう…

研究:学術誌『社会言語学』XVI (2016) 内、書評『英語教育と文化・人種・ジェンダー』

そろそろ『社会言語学』XVI (『社会言語学』刊行会、2016)が来そう。 http://www.geocities.jp/syakaigengogaku/2016.html このたびは、初めて書評を掲載するに至った。 評書は、久保田竜子(著)・奥田朋世(監訳)『英語教育と文化・人種・ジェンダー』(…